Dimanche 13 Juil 2025
00:05
[S'inscrire]  [Mon Profil]  [Messages privés
[Liste des Membres] [FAQ] [ Connexion ]

Recherche avancée
 
Ecussons
Autocollants
Polos
Retour au site
Retour au forum

Cette version du forum n'est désormais accessible que pour lire les passionants échanges et partage de techniques qui ont déjà été rédigées ici.

Pour participer aux échanges interscouts, merci d'utiliser
le nouveau forum

 

          
Auteur
Parution de l'étude du père Yves Combeau sur le scoutisme catholique
  Cliquez pour charger les messages précédents [...]
Zebre
Zebra One

Nous a rejoints le : 19 Oct 2001
Messages : 13 984

Réside à : Lyon
Patientez...

Pourquoi est-ce qu'une histoire du scoutisme catholique en France devrait avoir besoin de nombreuses citations de BP ?
Je ne saisis pas...

[ Ce message a été édité par Zebre le 02-11-2010 à 01:40 ]
40
Infos sur le membre et actions possibles
  Je suis SdF + FSE  Profil de Zebre  Voir le site web de Zebre  Message privé      Répondre en citant
sarigue
Didelphidé
 



  
TECHNIQUE: 51 points
BONNE HUMEUR: 23 points
Scène : Troubadour
Nous a rejoints le : 04 Janv 2004
Messages : 5 895

Réside à : Vie à Rueil-Malmaison, Scout ailleurs
Patientez...

Lector: la citation de BP vient de... "Eclaireurs"
41
Infos sur le membre et actions possibles
  Je suis SGdF (SdF), ex-ENF, ex-GS  Profil de sarigue  Voir le site web de sarigue  Message privé      Répondre en citant
Lector
Cul de pat
  
TECHNIQUE: 21 points
BONNE HUMEUR: 20 points
Église : Lecteur
Nous a rejoints le : 16 Oct 2010
Messages : 6

Réside à : Liévin
Patientez...

Ah oui, vraiment ?
Pour une "citation" , on donne habituellement quelques renseignements précis :
Année d'édition ? Chapitre ?? Page ??? texte exact ????
42
Infos sur le membre et actions possibles
  Je suis Riaumont  Profil de Lector  Message privé      Répondre en citant
RBP
Chef - vieux loup

Nous a rejoints le : 04 Fév 2010
Messages : 464
1
Patientez...

Citation:
Le 2011-02-18 20:56:00, Lector a écrit :

Ah oui, vraiment ?
Pour une "citation" , on donne habituellement quelques renseignements précis :
Année d'édition ? Chapitre ?? Page ??? texte exact ????


Eclaireurs, traduction Pierre Bovet, Delachaux éditeur, 12ème édition, 2ème bivouac, Résumé du programme, page 16, lignes 7 à 9 : "Autant que possible, les Eclaireurs d'une patrouille doivent être tous du même âge. Un d'eux est nommé "chef de patrouille" ; (etc...)

Suffisamment précis ?

Fraternel Salut Scout
Réseau Baden Powell
Accès au site RBP
43
Infos sur le membre et actions possibles
  Profil de RBP  Voir le site web de RBP  Message privé      Répondre en citant
Grizzly_90
Ursus arctos horribilis
 



  
TECHNIQUE: 29 points
BONNE HUMEUR: 47 points
Rivière : Naute
Nous a rejoints le : 30 Nov 2008
Messages : 4 850

Réside à : Natif du Béarn, logé à Belfort !
1
Patientez...

Mort de Rire Lector : un message tous les trois mois et demi, mais uniquement pour exiger des précisions. En tout ce temps, mon cher Lector, tu avais le temps de trouver toi-même la réponse, non ?

Allez, Bienvenue !
44
Infos sur le membre et actions possibles
  Je suis FSE  Profil de Grizzly_90  Message privé      Répondre en citant
Éléphant
Chef distingué
 
  
TECHNIQUE: 21 points
BONNE HUMEUR: 29 points
Forêt : Explorateur
Nous a rejoints le : 23 Déc 2003
Messages : 1 144

Réside à : Trèves (Allemagne)
1
Patientez...

Citation:
Le 18.02.2011 à 23:02, Grizzly_90 a écrit :

[...] un message tous les trois mois et demi [...]
D'un autre côté, faire une statistique de fréquence sur deux événements, c'est un peu en dessous de ce qu'exige la loi de Shannon voilà
45
Infos sur le membre et actions possibles
  Je suis éclaireur unioniste  Profil de Éléphant  Voir le site web de Éléphant  Message privé      Répondre en citant
Louis Fruchard
Chef - vieux loup
  
TECHNIQUE: 43 points
BONNE HUMEUR: 20 points
Cité : Educateur
Nous a rejoints le : 28 Sept 2003
Messages : 530

Réside à : Nord
1
Patientez...

Oui et non...
Je laisse à Lector le soin de développer sa pensée, mais si on s'en tient au texte de "Scouting for Boys", il faut reconnaître qu'il a beaucoup évolué, selon les différentes éditions.

Distinguons déjà Scouting for Boys de la traduction d'Éclaireurs faite par Pierre Bovet chez Delachaux & Niestlé (à Neuchâtel). Le traducteur suisse reconnait dès le début avoir laisser tomber dans sa traduction tout ce qui lui semblait exclusivement britannique.
Sans chercher pour autant à réécrire "à la Française" le livre de l'éclaireur (Manuel des boys-scouts français) comme le faisait cette année là le capitaine Royet, Pierre Bovet signale que "la première édition de ce livre a paru au moment où les éclaireurs de France et de Suisse faisaient leurs premières armes" [= 1912]. Il y en a eut plus d'une quinzaine d'éditions depuis...
La préface de la 7ème édition de Pierre Bovet en 1932 reconnait par exemple "Les remaniements apportés par Lord Baden-Powell of Gilwell à la quinzième édition [=1930] de son Scouting for Boys sont assez considérables..." et il en tiendra un compte, plus ou moins. Mais toutes les éditions en français que vous pourrez trouver ne sont que des extraits de la traduction de Bovet !

Tout cela pour dire que cela ne sert pas à grand chose de se disputer sur son texte, mais que la première chose à faire est d'aller lire B.P. en V.O.


Comme pour Aids to Scoutmastership, la version définitive de Scouting for Boys, établie avec William Hillcourt après la mort de B.P. s'intitule "World Brotherhood Edition"( 1946 - Boy Scouts of America, for and on behalf of the Boy Scouts International Bureau. - 328 pages).
On la trouve facilement en ligne, par exemple ici et vous pourrez remarquer que le 2ème bivouac (yarn02.pdf) ne ressemble plus guère au "résumé du programme des éclaireurs" de l'entre deux guerre... La fameuse phrase citée plus haut a totalement disparue, même dans son 4ème Bivouac, qui traite du Système des Patrouilles.


Maintenant si on en revient par exemple à 1935 (B.P. en est à sa 17ème édition de Scouting for Boys) on trouve effectivement dans les éditions d'avant guerre cette phrase au deuxième bivouac :
Texte:
"Patrols should, if possible, be all about the same age."

Mais il faut aussi remarquer honnêtement que dans sa traduction citée plus haut Pierre Bovet a négligé l'adverbe about...
46
Infos sur le membre et actions possibles
  Je suis SdF. (V.O. ou A.O.C ?)  Profil de Louis Fruchard  Message privé      Répondre en citant
Lector
Cul de pat
  
TECHNIQUE: 21 points
BONNE HUMEUR: 20 points
Église : Lecteur
Nous a rejoints le : 16 Oct 2010
Messages : 6

Réside à : Liévin
2
Patientez...


Fatal error: Uncaught Error: Call to undefined function eregi() in /home/clients/989b453fd26fb722d555ad28b5a7c53e/web/forum/functions.php:543 Stack trace: #0 /home/clients/989b453fd26fb722d555ad28b5a7c53e/web/forum/voirtopic.php(982): couper('Respect total a...') #1 {main} thrown in /home/clients/989b453fd26fb722d555ad28b5a7c53e/web/forum/functions.php on line 543