Vendredi 27 Déc 2024
13:02
[S'inscrire]  [Mon Profil]  [Messages privés
[Liste des Membres] [FAQ] [ Connexion ]

Recherche avancée
 
Ecussons
Autocollants
Polos
Retour au site
Retour au forum

Cette version du forum n'est désormais accessible que pour lire les passionants échanges et partage de techniques qui ont déjà été rédigées ici.

Pour participer aux échanges interscouts, merci d'utiliser
le nouveau forum

 

          
Auteur
Latine ...
  Cliquez pour charger les messages précédents [...]
sarigue
Didelphidé
 



  
TECHNIQUE: 51 points
BONNE HUMEUR: 23 points
Scène : Troubadour
Nous a rejoints le : 04 Janv 2004
Messages : 5 895

Réside à : Vie à Rueil-Malmaison, Scout ailleurs
Patientez...

>> Il n'y a vraiment que toi pour arriver et monter sur tes grands chevaux, et pour taper sur le latin comme si on avait, simplement en notifiant que Google et Wikipedia avaient des versions latines, attaqué ton cher esperanto...

S'il ne s'agissait que de signaler que Google (et Wikipedia) avaient leur version latine, j'aurais laissé ce fuseau suivre son cours...

Mais le côté, "y'a des documents qui existent en nombre, donc, c'est une langue vivante", ça m'agace. Surtout que ce sont parfois les mêmes qui se contredisent, en affirmant que d'autres langues (comme l'espéranto) sont des langues mortes, alors qu'il existe 10 fois plus de documents dans ces langues! (d'où l'arrivée de l'espéranto dans mon post. C'étais juste pour dire: "z'êtes sur que le latin est pas une langue morte? Pourtant, vous en dites autant d'une autre langue qui est visiblement plus utilisée")

>>Est-ce que, si j'ouvrais un fuseau pour dire qu'on peut encore, de nos jours, se déplacer en bateau à voile, tu viendrais y dire que la voile c'est nul puisqu'on développe des voitures à pile à combustible ?

Non, parce que d'abord, la voile, j'en ferais bien moi-même, et ensuite, parce que, contrairement au latin, la voile a au moins un avantage: c'est écologique!


>>"il me semble que les réflexions sur le caractère "vivant" du latin ont été lancées avec suffisamment de distance (à part peut-être la remarque d'Akela sur les églises - mais elle est juste) pour qu'il n'y ait pas matière à polémiquer !"

Quand c'est au point de dire que le latin est au pire une "langue ancienne", il ne me semble pas que c'est prendre de la distance. Cela me donne l'impression que c'est ne pas vouloir employer le mot "mort", comme si ça gênait, parce que ça donne l'impression de devoir se justifier de l'apprentissage de cette langue...

Ah oui, au passage, le latin n'est à ma connaissance la langue officielle d'aucun Etat.
Le Vatican? Absolument pas! Le latin est la langue du Saint-Siege, qui a ma connaissance n'est pas un Etat.
Le Vatican (un Etat, lui), a pour langue officielle l'Italien... Et encore, c'est simplifier les choses. Parce que les Gardes Suisses ont pour langue l'Allemand et que la langue diplomatique est le Français...

Zebre, j'avais prévenu:

L'espéranto évolue: Zamenhoff avait présenté une petite brochure. Or, l'espéranto ne se réduit pas à ça. Et il évolue suffisament pour posséder son Académie, que n'a pas le latin. Enfin, il est utilisé, et en tout cas au moins autant que le latin, voire plus. cf. les recherches sur le web: 10 fois plus de résultats.
Mais je sais que c'étais de la pure provoc'


>>pourquoi pas? les romains ils parlaient avec quel accent? allez savoir...

Il suffit d'écouter les cassettes (que dis-je? les CD!) d'époque!
16
Infos sur le membre et actions possibles
  Je suis SGdF (SdF), ex-ENF, ex-GS  Profil de sarigue  Voir le site web de sarigue  Message privé      Répondre en citant
dette
Membre actif
  
TECHNIQUE: 20 points
BONNE HUMEUR: 20 points
Mer : Matelot
Nous a rejoints le : 16 Mars 2006
Messages : 101

Réside à : Bretagne; St Brieuc
Patientez...

j'aime pas qu'on dise que le latin est une langue morte, quand on voit tout ce qui en découle. Appelez ça plutôt une langue mère, mais pas morte! regardez l'italien, le français, l'espagnol, et vous verrez!...
et si la langue était morte, on ne dirait pas de prières en latin. or, vous je sais pas, mais moi, ça m'arrive de temps en temps.
Et si une langue doit être une langue officielle d'Etat pour être vivante, tu te trompes, Elec. à ce qu'il me semble, le Breton n'est pas mort, et ce n'est pas notre langue officielle! Et ce n'est qu'un exemple parmi des centaines d'autres.
...et au fait, Elec, merci du conseil pour les CD d'époque!
17
Infos sur le membre et actions possibles
  Je suis FSE  Profil de dette  Voir le site web de dette  Message privé      Répondre en citant
lemmingfdb
Grand membre
  
TECHNIQUE: 21 points
BONNE HUMEUR: 21 points
Forêt : Forestier
Nous a rejoints le : 16 Nov 2004
Messages : 611

Réside à : Bruxelles
Patientez...

Citation:
Le 2006-08-06 18:25, dette a écrit

j'aime pas qu'on dise que le latin est une langue morte, quand on voit tout ce qui en découle. Appelez ça plutôt une langue mère, mais pas morte! regardez l'italien, le français, l'espagnol, et vous verrez!...



Désolé mais c'est pas génial comme comparaison... Ma grand mère est morte et pourtant elle a une fille qui est encore vivante. Ce n'est pas parce que ma mère vit que ma grand-mère vit. C'est la même chose pour le latin. Peut-être qu'elle vit encore dans le coeur de certaines personnes mais ça n'empèche pas que ce soit une langue morte!
18
Infos sur le membre et actions possibles
  Je suis guide d'Europe  Profil de lemmingfdb  Voir le site web de lemmingfdb  Message privé      Répondre en citant
Zebre
Zebra One

Nous a rejoints le : 19 Oct 2001
Messages : 13 984

Réside à : Lyon
Patientez...

Vivre dans le coeur de... qu'est-ce que c'est que ça ?
Quelles sont ces propriétés méconnues du coeur qui font que quelqu'un peut y vivre après la mort ??!
Désolé, mais ce genre d'expression made in je sais pas où m'agace.
Vivre dans le coeur de... non, je ne vois pas ce que cela peut vouloir signifier pour une personne morte et décédée !
19
Infos sur le membre et actions possibles
  Je suis SdF + FSE  Profil de Zebre  Voir le site web de Zebre  Message privé      Répondre en citant
sarigue
Didelphidé
 



  
TECHNIQUE: 51 points
BONNE HUMEUR: 23 points
Scène : Troubadour
Nous a rejoints le : 04 Janv 2004
Messages : 5 895

Réside à : Vie à Rueil-Malmaison, Scout ailleurs
Patientez...

Citation:
si la langue était morte, on ne dirait pas de prières en latin.

Si on dit encore (quelques) prières en latin, c'est parce que certains s'acharne à le conserver (sous prétexte que c'est la langue du Saint-Siege). Mais dans une messe en langue nationale, il y a peu de latin... Quelques "sanctus" tout au plus. Et à ce compte, il faudrait aussi considérer le grec (le grec ancien) comme vivant (a cause du kirie)

Citation:
Et si une langue doit être une langue officielle d'Etat pour être vivante, tu te trompes, Elec. à ce qu'il me semble, le Breton n'est pas mort, et ce n'est pas notre langue officielle!
Ca sent la revendication bretonne à plein nez... (vouloir restaurer les identités régionales, ça aussi, ça m'agace). Et je n'ai jamais dit qu'une langue devait être langue officielle d'Etat pour être vivante (puisque j'affirme que l'Espéranto est une langue vivante...) Ma remarque était pour répondre à Akela (et à beaucoup d'autres qui justifient l'utilisation du latin en affirmant -visiblement à tord- que c'est la langue "d'un Etat", sous-entendu, le Vatican -mais peut-être y-a-til des Etats utilisant le latin comme langue officielle?)

Au fait, cette discussion sur la prononciation m'amène à penser qu'effectivement, le latin est bien mort. La preuve: on ne sait même pas comment le prononcer! (chacun y allant de ses théories). Cela montre qu'il y a une une rupture, une époque ou plus personne -ou presque- ne parlait latin, ce qui fait que la prononciation est tombée dans l'oubli... Et qu'aujourd'hui, ceux qui veulent parler latin ne savent meme plus comment le faire!
20
Infos sur le membre et actions possibles
  Je suis SGdF (SdF), ex-ENF, ex-GS  Profil de sarigue  Voir le site web de sarigue  Message privé      Répondre en citant
Akela NDE
Akela

Nous a rejoints le : 01 Avr 2005
Messages : 4 922

Réside à : Dijon
Patientez...

Mais punaise, Elec, tu es enquiquinant !

Ça t'amuse de pourrir ce fuseau en tapant sur le dos du latin ?

Les différentes prononciation du latin montrent au contraire que c'est une langue utilisée : si on ne l'utilisait pas on ne se battrait pas sur la façon de le parler ... Et quoi de plus normal qu'une langue parlée ait différentes prononciations ? Tu crois que le français se prononce pareil à St Jean de Luz, à Molsheim, à Saint-Pierre, à Mamutzu, à Plougastel-Daoulas, à Fort-de-France, à Carcassonne et à Arras ? Et que même à Paname, on parlait français pareil en 2006, 1914, 1715 ou 1234 ?

Par contre il est aussi ridicule de prétendre que le latin ou l'espéranto sont des langues vivantes : ce n'en sont pas. Ce ne sont pas des langues mortes car elles sont parlées, mais il faut arrêter de raisonner de façon binaire, tout n'est pas qu'opposition ... Comparez simplement à une vraie langue vivante, comme le français, l'anglais ou l'arabe ... Enfin je vous laisse faire ce petit exercice.

Elec, ton commentaire sur les prières en latin montre que tu n'as pas compris la raison de la conservation de cette langue liturgique dans la liturgie traditionnelle. Personne ne t'oblige à essayer de les comprendre, mais de grâce, n'en parles pas si tu ne sais pas de quoi il s'agit !

HS mais tout de même : d'accord avec Zèbre sur la stupidité de l'idée de "vivant dans nos cœurs" ... Cette formule sert de cache-sexe à la réalité de la mort et je trouve ça fort énervant. D'autant plus qu'elle implique une idée de la vie qui n'est pas philosophiquement très réjouissante : on n'existe que parce qu'il y a d'autres gens qui pensent à nous ... Alors en tant qu'image oui, mais pas plus.
PS : Lemming, on est quand même copains ?
21
Infos sur le membre et actions possibles
  Je suis ma route en solitaire.  Profil de Akela NDE  Message privé      Répondre en citant
sarigue
Didelphidé
 



  
TECHNIQUE: 51 points
BONNE HUMEUR: 23 points
Scène : Troubadour
Nous a rejoints le : 04 Janv 2004
Messages : 5 895

Réside à : Vie à Rueil-Malmaison, Scout ailleurs
Patientez...

Citation:
Les différentes prononciation du latin montrent au contraire que c'est une langue utilisée : si on ne l'utilisait pas on ne se battrait pas sur la façon de le parler...
D'après ce que j'ai compris, le débat est de savoir comment on le parlait. Autrement dit "j'ai des écrits dans une langue, mais je ne sais pas comment elle se prononce et c'est là-dessus qu'il y a débat". Bien sur que le Français (et toutes les autres langues) a des prononciations différentes selon les époques et les régions. Mais on connait ses différentes prononciations. Or, d'après ce que j'ai compris au débat, le problème est que l'on ne connait pas la prononciation "originale" du latin (montrant qu'il y a eu une rupture, une époque où il était parlé par trop peu de personne pour transmettre la prononciation) et que chacun y va donc de son hypothèse.

Citation:
Par contre il est aussi ridicule de prétendre que le latin ou l'espéranto sont des langues vivantes: ce n'en sont pas. Ce ne sont pas des langues mortes car elles sont parlées, mais il faut arrêter de raisonner de façon binaire, tout n'est pas qu'opposition...
Et c'est à MOI que tu dis de ne pas raisonner de manière binaire?! (alors que c'est moi-même qui dit ça sur beaucoup d'autre fuseau).
Il ne s'agit pas de "raisonner", il s'agit d'appliquer une définition. Il n'y a pas de "langue agonisante" ou "quasi-morte" ou "quasi-vivante". Il y a des "langues vivantes" et des "langues mortes", ainsi appelées lorsqu'il n'y a plus (pour avoir été mort, il faut avoir été vivant) personne qui ne parle nativement ladite langue, ce qui est le cas du latin. (ce qui est aussi, je te vois venir, le cas de l'espéranto. Sauf que personne n'a jamais parlé nativement l'espéranto. Elle ne peut donc être morte faute d'avoir été réellement vivante)

Pour la conservation du latin, vas-tu oser me dire qu'il s'agit d'une langue "universelle", "pratique pour les rassemblements internationnaux", et autres arguments 1000 fois sortis et démontés, ou bien aurais-tu une raison plus intelligente à fournir?
22
Infos sur le membre et actions possibles
  Je suis SGdF (SdF), ex-ENF, ex-GS  Profil de sarigue  Voir le site web de sarigue  Message privé      Répondre en citant
Manège
carrousel

Nous a rejoints le : 27 Juil 2005
Messages : 1 171

Réside à : Paris
Patientez...

Citation:
Le 2006-08-06 02:52, ElecScout a écrit

Quand c'est au point de dire que le latin est au pire une "langue ancienne", il ne me semble pas que c'est prendre de la distance.
Alors si tout le problème est une formulation hasardeuse de ma part, excuse-moi. C'est vrai que j'ai peut-être eu une formule un peu tranchée (même si tu aurais été plus "honnête" en restituant la petite taille et la parenthèse, au lieu de mettre les morts en gras ! ). Ca m'arrive assez souvent... homo sum !

Maintenant, que l'expression de "langue morte" existe (ce que je ne conteste évidemment pas !) et s'applique au latin dans sa définition ne doit pas nous empêcher de la trouver mauvaise. Je la trouve particulièrement inappropriée, je le dis. Et il n'y a aucune revendication politique ou religieuse derrière cette idée !


(Pas le temps de développer davantage...)
23
Infos sur le membre et actions possibles
  Je suis ENF de coeur  Profil de Manège  Message privé      Répondre en citant
Akela NDE
Akela

Nous a rejoints le : 01 Avr 2005
Messages : 4 922

Réside à : Dijon
Patientez...

Non Elec, il n'y a pas eu de "trou" dans l'histoire de la langue latine, durant lequel il n'y avait plus assez de personne la parlant pour que sa prononciation soit conservée ... Simplement le latin classique s'est transformé en bas latin, qui a donné par la suite en continuant d'évoluer, d'autres langues comme le français, l'espagnol ou l'italien.
Le latin classique, lui, a continué à exister comme langue des élites, même si au début de l'évolution vers le bas-latin il a un peu disparu : forcément, la distinction n'étant pas encore claire, il était influencé par lui ... Cependant, étant avant tout une langue d'échange (après la chute de l'empire d'Occident), le latin a été beaucoup plus utilisé à l'écrit qu'à l'oral, ce qui explique les divergences de prononciation qu'on a pu constater depuis -un peu similaires, en somme, même si l'histoire de ces langues n'est pas la même, au cas du chinois, où l'écriture est la même partout, mais où les mots se prononcent différemment.

D'autre part, non, je ne vais pas te sortir que le latin est une langue pratique pour les rassemblements internationaux, ni d'autres arguments 1000 fois sortis, car il n'y a pas lieu d'avoir ici une discussion contradictoire argumentée. Le latin est ce qu'il est, c'est tout ce qu'on lui demande. C'est une langue extrêmement concrète, ce serait donc absurde d'en faire le sujet d'on ne sait quels plans sur la comète.
(Ce qui nous fait encore une différence avec l'esperanto, qui comme son nom l'indique est à lui tout seul un plan sur la comète ...)
24
Infos sur le membre et actions possibles
  Je suis ma route en solitaire.  Profil de Akela NDE  Message privé      Répondre en citant
Signaler
Patientez...
>>Le fuseau a été fermé par un modérateur

 

  technique
  bonne humeur
RSS 

 

 

Semper Parati Scoutopedia, l'encyclopédie scoute

© Fraternite.net | contact
webmestre@fraternite.net